Difference between revisions of "Mio diletto, mio sospiro"
(Created page with "{{Short description|}}<!-- no repetition of page title--> <!-- if it is not a solitary work, here comes the infobox from the work containing it. E. g., not “Casta Diva” bu...") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Short description|}}<!-- no repetition of page title--> | {{Short description|duet from the opera Elena by Francesco Cavalli}}<!-- no repetition of page title--> | ||
<!-- if it is not a solitary work, here comes the infobox from the work containing it. E. g., not “Casta Diva” but “Norma”--> | <!-- if it is not a solitary work, here comes the infobox from the work containing it. E. g., not “Casta Diva” but “Norma”--> | ||
{{Infobox musical composition | {{Infobox musical composition | ||
Line 57: | Line 57: | ||
}} | }} | ||
'''"{{lang|it| | '''"{{lang|it|Mio diletto, mio sospiro}}"<ref name="LibrettoLOC"/>''' (also ''"Mio diletto, mio respiro"''<ref name="Kane"/>) is an aria from [[Franesco Cavalli]]'s opera ''[[Elena]]''. The author of the libretti is by Giovanni Faustini and Nicolò Minato who finished it after Faustini's death<ref Rosand"/>. The opera premiered at the Teatro San Cassiano in Venice on 26 December 1659.<ref name="Wiki"/> | ||
The duet ''"Mio diletto, mio sospiro"'' appears at in Act III Scene I when Helen and Menelaos reconcile. Menelaos has much to account for: after all, charmed by Helen's beauty, he had taken on the guise of a battle-hardened Amazon to get close to her, to offer her combat training, a move which led to his own abduction by an enarmored Teseo. | |||
''"Mio diletto, mio sospiro"'' appears on the following album: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
Line 66: | Line 68: | ||
! Album | ! Album | ||
! Ensemble | ! Ensemble | ||
|- | |- | ||
| | | 2017 (recorded) | ||
| | | [[Ombra mai fu (Album)]] | ||
| | | [[Ensemble Artaserse]] | ||
|} | |} | ||
==Libretto== | ==Libretto== | ||
Line 81: | Line 81: | ||
<div class="CENTURY"> | <div class="CENTURY"> | ||
{{Song header <!-- use of this template automatically includes Template:Custom/songinfo.css --> | {{Song header <!-- use of this template automatically includes Template:Custom/songinfo.css --> | ||
| title = | | title = Mio diletto, mio sospiro | ||
| english-title = | | english-title = My delight, my sighs | ||
| composer = | | composer = [[Francesco Cavalli]] | ||
| lyricist = | | lyricist = [[Giovanni Faustini]], [[Nicolò Minato]] | ||
| work = | | work = [[Elena (Francesco Cavalli)|Elena]] | ||
| catalogue = | | catalogue = | ||
| role = | | role = Menelao | ||
}} | }} | ||
</div> | </div> | ||
Line 94: | Line 94: | ||
<!--IMPORTANT! Credit your own translations in any way you want. Uncredited translations may cause us problems.--> | <!--IMPORTANT! Credit your own translations in any way you want. Uncredited translations may cause us problems.--> | ||
{{Libretti | {{Libretti | ||
| country = | | country =Italy | ||
| language-note = | | language-note =Modernized Italian | ||
| libretto-text = | | libretto-text =<poem>{{lang|it|'''Menelao''' | ||
}} | Ecco l'Idolo mio: come tornate | ||
{{Libretti | Amica ò pur rubella? | ||
| country = | Che risolveste, ò bella? | ||
| language-note = | '''Elena''' | ||
| libretto-text = | A la vostra modestia, a vostro amore | ||
}} | Cede vinto il mio core. | ||
'''Menelao''' | |||
Gradite i miei affetti? | |||
Elena | |||
Il centro sete voi de' miei diletti | |||
'''Menelao''' | |||
Deh baciar mi lasciate | |||
Queste nevi animate | |||
Questi candidi avori | |||
In testimon’ de' miei felici amori. | |||
'''Elena''' | |||
Da chi ci ha rapito | |||
Fuggir ci conviene; | |||
'''Menelao''' | |||
Sì, fuggirem’, mio bene. | |||
'''A2''' | |||
Mio diletto, mio sospiro | |||
In te vivo, in te respiro, | |||
La mia gioia tu sarai | |||
Nel mio seno tu vivrai, | |||
Io tuo ben, tua vita io sono, | |||
L'anima ti consacro, il cor ti dono. | |||
}}</poem> | |||
}}{{Libretti | |||
| country =Italy | |||
| language-note =Ancient Italian | |||
| libretto-text =<poem>{{lang|it|'''Menelao''' | |||
Ecco l'Idolo mio: come tornate | |||
Amica ò pur rubella? | |||
Che risolueste, ò bella? | |||
'''Elena''' | |||
A la vostra modestia, a vostro amore | |||
Cede vinto il mio core. | |||
'''Menelao''' | |||
Gradite i miei affetti? | |||
Elena | |||
Il centro sete voi de' miei diletti | |||
'''Menelao''' | |||
Deh bacciar mi lasciate | |||
Queste neui animae<nowiki>*</nowiki> | |||
Questi candidi avori | |||
In testimon de' miei felici amori. | |||
'''Elena''' | |||
Da chi ci hà rapito | |||
Fuggir ci conuiene ; | |||
'''Menelao''' | |||
Sì, fuggirem, mio bene. | |||
'''A2''' | |||
Mio diletto, mio sospiro | |||
In te viuo, in te respiro, | |||
La mia gioia tu sarai | |||
Nel mio seno tu viurai, | |||
Io tuo ben, tua vita io sono, | |||
L'anima ti consacro, il cor ti dono.}}</poem> | |||
<div class="footnotes"><poem><nowiki>*) "neui" = "nevi"; "v" and "u" are often used interchangeably.</nowiki></poem></div> | |||
}}<!-- | |||
{{Clear|left}} | {{Clear|left}} | ||
{{Libretti | {{Libretti | ||
| country = | | country =United Kingdom | ||
| language-note = | | language-note = | ||
| libretto-text = | | libretto-text =<poem>Menelaus | ||
Here is my Idol: how do you return | |||
A friend or a foe? | |||
How did you decide, oh beautiful one? | |||
Helen | |||
By your modesty, by your love | |||
My heart is vanquished. | |||
Menelaus | |||
Do you approve of my feelings? | |||
Elena | |||
You are the very core of my love. | |||
Menelaus | |||
Let me kiss | |||
The animated snow | |||
The pristine ivory | |||
In testimony of my blissful love. | |||
Helen | |||
From those who have abducted us | |||
We must flee; | |||
Menelaus | |||
Yes, we will escape, my love. | |||
A2 | |||
My delight, my yearning | |||
In you I live, in you I respire, | |||
My joy you will be | |||
In my bosom you will live, | |||
I am your treasure I am your life, | |||
I consecrate my soul to you, I give you my heart.<ref name="FR"/></poem> | |||
}} | }} | ||
</div> | </div> | ||
Line 230: | Line 315: | ||
|isbn= | |isbn= | ||
}}</ref> | }}</ref> | ||
<ref name="Rosand"> | |||
{{cite book | |||
|last=Rosand | |||
|first=Ellen | |||
|author-link= | |||
|date=1991 | |||
|title=Opera in Seventeenth-Century Venice: The Creation of aGenre | |||
|url=http://ark.cdlib.org/ark:/13030/ft3199n7sm/ | |||
|archive-url= https://archive.ph/zJVBq | |||
|access-date={{date|2021-11-11|DMY}} | |||
|archive-date={{date|2021-11-1|1DMY}} | |||
|location=Berkeley | |||
|publisher=University of California Press | |||
|page= <!-- or pages= --> | |||
|isbn= | |||
}} | |||
</ref> | |||
<ref name="FR">English Translation: 2021 by FR</ref> | |||
}} | }} | ||
[[Category:Music]] | [[Category:Music]] | ||
[[Category:17th-century music]] | [[Category:17th-century music]] | ||
[[Category:secular]]<!-- secular or sacred --> | [[Category:secular]]<!-- secular or sacred --> |
Revision as of 02:19, 12 November 2021
"Mio diletto, mio sospiro"[1] (also "Mio diletto, mio respiro"[2]) is an aria from Franesco Cavalli's opera Elena. The author of the libretti is by Giovanni Faustini and Nicolò Minato who finished it after Faustini's deathCite error: The opening <ref>
tag is malformed or has a bad name. The opera premiered at the Teatro San Cassiano in Venice on 26 December 1659.[3]
The duet "Mio diletto, mio sospiro" appears at in Act III Scene I when Helen and Menelaos reconcile. Menelaos has much to account for: after all, charmed by Helen's beauty, he had taken on the guise of a battle-hardened Amazon to get close to her, to offer her combat training, a move which led to his own abduction by an enarmored Teseo.
"Mio diletto, mio sospiro" appears on the following album:
Year | Album | Ensemble |
---|---|---|
2017 (recorded) | Ombra mai fu (Album) | Ensemble Artaserse |
Libretto
from Elena
Francesco Cavalli (music), Giovanni Faustini, Nicolò Minato (words)
Modernized Italian | |
Menelao |
Ancient Italian | |
Menelao *) "neui" = "nevi"; "v" and "u" are often used interchangeably. |
|isbn=
}}
- All'Illustriss. & Eccellentiss. Sig. Angelo Morosini procurator di S. Marco.[1]
- Call Number/Physical Location: ML48 [S1746], Microfilm Music 1854, reel 37. Microfilm. Washington, D.C. : Library of Congress, [197-]. 1 microfilm reel ; 35 mm.
Sheet music:
- Modern Transcript
- Kane, Kirsten (2006). "Francesco Cavalli's Elena (1659): A Study And Edition Volume 1". Cornell University. Archived from the original on 9 November 2021. Retrieved 9 November 2021.[4]
- Manuscript
- Originaler Titel: [reverse page:] Il rapimento d'Helena
- Material: score: 174f.
- Manuscript copy: 1640-1660 (17.me)
- 4 parts - vl 1, 2, vla, bc
- Manuscript copy: 1640-1660; 1640-1660
- other parts missing
- Venezia, Biblioteca Nazionale Marciana (I-Vnm) It.IV,369[5]
References
- ↑ 1.0 1.1 Cavalli, Pier Francesco. Elena : drama per mvsica nel Teatro à S. Cassano, per l'anno 1659. Bayerische Staatsbibliothek: Si vende da Giacomo Batti in frez., In Venetia, 1659, monographic. Archived from the original on 8 November 2021. Retrieved 8 November 2021.
- ↑ Cite error: Invalid
<ref>
tag; no text was provided for refs namedKane
- ↑ "Elena". Wikipedia. Archived from the original on 8 November 2021. Retrieved 8 November 2021.
- ↑ Kane, Kirsten (2006). "Francesco Cavalli's Elena (1659): A Study And Edition Volume 1". Cornell University. Archived from the original on 9 November 2021. Retrieved 9 November 2021.
- ↑ "Elena". RISM OPAC. Retrieved 8 November 2021.
Cite error: <ref>
tag with name "TeatriVenezia" defined in <references>
is not used in prior text.
Cite error: <ref>
tag with name "Rosand" defined in <references>
is not used in prior text.
<ref>
tag with name "FR" defined in <references>
is not used in prior text.