Difference between revisions of "Del mio cor nel più segreto"
(28 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 6: | Line 6: | ||
Please use as appropriate. Brief(!) Song info goes into the [[Template:Song header]], right over the lyrics. | Please use as appropriate. Brief(!) Song info goes into the [[Template:Song header]], right over the lyrics. | ||
--> | --> | ||
{{Short description|Libretto of | {{Short description|Libretto of Ismaele's aria from "Il Sedecia, re di Gerusalemme"}} | ||
{{Infobox musical composition | {{Infobox musical composition | ||
| name = Il Sedecia, re di Gerusalemme<!-- name(s) of hymn in quotation marks --> | | name = Il Sedecia, re di Gerusalemme<!-- name(s) of hymn in quotation marks --> | ||
Line 44: | Line 44: | ||
| time = <!-- time signature if unusual or worth mentioning --> | | time = <!-- time signature if unusual or worth mentioning --> | ||
| composed = <!-- {{Timeline-event|date={{Start date|YYYY|MM|DD|df=y}}|end_date={{End date|YYYY|MM|DD|df=y}}|location=}} --> | | composed = <!-- {{Timeline-event|date={{Start date|YYYY|MM|DD|df=y}}|end_date={{End date|YYYY|MM|DD|df=y}}|location=}} --> | ||
| dedication = Sebastiano Antonio Tanari, cardinal legate | | dedication = Sebastiano Antonio Tanari, cardinal legate<ref name="Treccani"/>, Cardinale Ottoboni<ref name="GoogleBooks"/> | ||
| performed = {{date| | | performed = {{date|1706||}}<!-- {{Timeline-event|date={{Start date|YYYY|MM|DD|df=y}}|location=}} --> | ||
| published = <!-- {{Timeline-event|date={{Start date|YYYY|MM|DD|df=y}}|location=}} --><!--supposedly hAudio microformat--> | | published = <!-- {{Timeline-event|date={{Start date|YYYY|MM|DD|df=y}}|location=}} --><!--supposedly hAudio microformat--> | ||
| publisher = | | publisher = | ||
Line 57: | Line 57: | ||
| comment = | | comment = | ||
| premiere_date = | | premiere_date = | ||
| premiere_location = {{ | | premiere_location = {{plainlist| | ||
*Urbino (1705) | *Urbino (1705) | ||
*Rome: Seminario romano ({{date|1706-03-23}})<ref name="imslp"/>}} | *Rome: Seminario romano ({{date|1706-03-23}})<ref name="imslp"/>}} | ||
Line 65: | Line 65: | ||
| Audio sample? = <!-- Set to yes if an audio sample is needed, places page in [[Category:Song articles missing an audio sample]] --> | | Audio sample? = <!-- Set to yes if an audio sample is needed, places page in [[Category:Song articles missing an audio sample]] --> | ||
}} | }} | ||
'''"{{lang|it|Del mio cor nel più segreto}}"''' is an aria sung by the character Ismaele in Part I of the the oratorio ''[[Il Sedecia, re di Gerusalemme]]'' by [[Alessandro Scarlatti]]. The author of the libretto is [[Filippo Ortensio Fabbri]].<ref name="Treccani"/><ref name="Opac"/><ref name="Worldcat"/> | |||
The aria appeared on the following albums: | The aria appeared on the following albums: | ||
{| class="wikitable" style="white-space: no-break"; | |||
{| class="wikitable | |||
|- | |- | ||
! Year | ! width="60px"|Year | ||
! | ! Album | ||
! With | ! width="120px"|With | ||
! Ensemble | ! Ensemble | ||
! Conductor | ! Conductor | ||
Line 78: | Line 79: | ||
|- | |- | ||
| 2001 | | 2001 | ||
| [[Il Sedecia, re di Gerusalemme]] | | [[Il Sedecia, re di Gerusalemme (Album)]] | ||
| {{ | | {{plainlist| | ||
*Gérard Lesne | *Gérard Lesne | ||
*Virginie Pochon | *Virginie Pochon | ||
Line 88: | Line 89: | ||
| Gérard Lesne (dir.) | | Gérard Lesne (dir.) | ||
|} | |} | ||
==Libretto== | ==Libretto== | ||
<div class="eighteenth"> | <div class="eighteenth"> | ||
{{Template:Song header | {{Template:Song header | ||
| title = Del mio cor nel più segreto | | title = Del mio cor nel più segreto | ||
Line 106: | Line 101: | ||
}} | }} | ||
</div> | </div> | ||
<!-- The box above is defined in Template:Custom/songinfo.css --> | |||
</div> | <!-- The classes of the libretti are defined in Template:Custom/pjwiki.css --> | ||
< | <!-- Place <div class="wrapperlibretti"> on top of the libretto and close it in the end.--> | ||
{{lang|it| | <!-- Use Template:Libretti, not custom HTML on the page.--> | ||
'''Recitativo''' | <div class="wrapperlibretti"> | ||
{{Libretti | |||
| country =Italy | |||
| language-note = | |||
| libretto-text =<poem>{{lang|it|'''Recitativo''' | |||
NADABBE | NADABBE | ||
Tanto sperar degg'io, per | Tanto sperar degg'io, per te, Signore, | ||
Splenda del | Splenda del cielo in ogni chiara face | ||
Fulgido raggio di vittoria, e pace. | Fulgido raggio di vittoria, e pace. | ||
Ma pur... | |||
SEDECIA | SEDECIA | ||
Taci; non deve | Taci; non deve | ||
In periglio | In periglio si lieve | ||
A soverchio timor darsi ricetto; | A soverchio timor darsi ricetto; | ||
E per un cor, ch'e vile, | E per un cor, ch'e vile, | ||
Line 126: | Line 125: | ||
ISMAELE | ISMAELE | ||
Padre, e Signor; Nadabbe | Padre, e Signor; Nadabbe | ||
Parla a | Parla a pro del tuo regno, e di te stesso; | ||
Deh benigno l'ascolta; | Deh benigno l'ascolta; | ||
Ch'io nel mio cor sepolta | Ch'io nel mio cor sepolta | ||
Sento un'occulta pena, onde pavento, | Sento un'occulta pena, onde pavento, | ||
Ne sò perché, del periglioso evento. | |||
'''Aria''' | '''Aria''' | ||
Line 139: | Line 138: | ||
L'empia sorte non ha il vanto; | L'empia sorte non ha il vanto; | ||
Ma pur so, che viver lieto | Ma pur so, che viver lieto | ||
Non mi fa I'ombra funesta. | Non mi fa I'ombra funesta | ||
L'ombra mesta del mio cor. | |||
}} | }} | ||
</poem> | </poem>}}{{Libretti | ||
| country =Italy | |||
| language-note =Ancient Italian | |||
| libretto-text =<poem>{{lang|it|'''Recitativo''' | |||
NADABBE | |||
Tanto sperar degg'io, per Te, Signore, | |||
Splenda del Cielo in ogni chiara face | |||
Fulgido Raggio di vittoria, e pace. | |||
Mà pur... | |||
SEDECIA | |||
Taci; non deve | |||
In periglio si lieve | |||
A soverchio timor darsi ricetto; | |||
E per un cor, ch'e vile, | |||
Mai sinistro destin non cangia aspetto. | |||
ISMAELE | |||
Padre, e Signor; Nadabbe | |||
Parla à prò del tuo Regno, e di te stesso; | |||
Deh benigno l'ascolta; | |||
Ch'io nel mio cor sepolta | |||
Sento un'occulta pena, onde pavento, | |||
Ne sò perchè, del periglioso evento. | |||
'''Aria''' | |||
Del mio cor nel più secreto | |||
Veder parmi un'ombra mesta, | |||
Un fantasma di timor. | |||
Son fanciullo, e del mio pianto | |||
L'empia sorte non hà il vanto; | |||
Mà pur sò, che viver lieto | |||
Non mi fa I'ombra funesta | |||
L'ombra mesta del mio cor.}}<ref name="GoogleBooks"/> | |||
</poem>}} | |||
{{Clear|left}} | |||
</div> | |||
==Manuscripts and sheet music== | ==Manuscripts and sheet music== | ||
[[File:Del mio cor ismaele.jpg|thumb|alt=Beginning of "Del mio cor"|Beginning of "Del mio cor"<ref name="imslp"/>]] | |||
*{{cite web | *{{cite web | ||
|url=https://imslp.org/wiki/Il_Sedecia%2C_re_di_Gerusalemme_(Scarlatti%2C_Alessandro) | |url=https://imslp.org/wiki/Il_Sedecia%2C_re_di_Gerusalemme_(Scarlatti%2C_Alessandro) | ||
Line 155: | Line 192: | ||
|url-status=live | |url-status=live | ||
|quote= | |quote= | ||
}} | }} | ||
*{{cite web | |||
|url=https://books.google.ru/books?id=B91WqAXUE6QC&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false | |||
|title=Sedecia, Re di Gerusalemme, Libretto | |||
|last= | |||
|first= | |||
|date=1706 | |||
|website=Google Books | |||
|publisher=Google | |||
|access-date={{date|2021-09-22|MDY}} | |||
|url-status=live | |||
|quote= | |||
}} | |||
==References== | ==References== | ||
<!-- also: See Template:Reflist for markup --> | <!-- also: See Template:Reflist for markup --> | ||
Line 206: | Line 256: | ||
|publisher=International Music Score Library Project | |publisher=International Music Score Library Project | ||
|access-date={{date|2021-08-21|MDY}} | |access-date={{date|2021-08-21|MDY}} | ||
|url-status=live | |||
|quote= | |||
}} | |||
</ref> | |||
<ref name="GoogleBooks">{{cite web | |||
|url=https://books.google.ru/books?id=B91WqAXUE6QC&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false | |||
|title=Sedecia, Re di Gerusalemme, Libretto | |||
|last= | |||
|first= | |||
|date=1706 | |||
|website=Google Books | |||
|publisher=Google | |||
|access-date={{date|2021-09-22|MDY}} | |||
|url-status=live | |url-status=live | ||
|quote= | |quote= |
Latest revision as of 10:19, 28 September 2021
Il Sedecia, re di Gerusalemme | |
---|---|
by Alessandro Scarlatti | |
English | Zedekiah, king of Jerusalem |
Year | 1706 |
Libretto | Filippo Ortensio Fabbri |
Dedication | Sebastiano Antonio Tanari, cardinal legate[2], Cardinale Ottoboni[3] |
Performed | 1706 |
Premiere | |
Location |
|
"Del mio cor nel più segreto" is an aria sung by the character Ismaele in Part I of the the oratorio Il Sedecia, re di Gerusalemme by Alessandro Scarlatti. The author of the libretto is Filippo Ortensio Fabbri.[2][4][5]
The aria appeared on the following albums:
Year | Album | With | Ensemble | Conductor |
---|---|---|---|---|
2001 | Il Sedecia, re di Gerusalemme (Album) |
|
Il Seminario musicale | Gérard Lesne (dir.) |
Libretto
from Il Sedecia, re di Gerusalemme
Alessandro Scarlatti (music), Filippo Ortensio Fabbri (words)
Recitativo |
Ancient Italian | |
Recitativo |
Manuscripts and sheet music
- "Sedecia, Re di Gerusalemme". Scores at the International Music Score Library Project. International Music Score Library Project. Retrieved August 21, 2021.
- "Sedecia, Re di Gerusalemme, Libretto". Google Books. Google. 1706. Retrieved September 22, 2021.
References
- ↑ 1.0 1.1 1.2 *"Sedecia, Re di Gerusalemme". Scores at the International Music Score Library Project. International Music Score Library Project. Retrieved August 21, 2021.
- ↑ 2.0 2.1 "Fabbri, Filippo Ortensio". Treccani. Istituto della Enciclopedia Italiana fondata da Giovanni Treccani S.p.A. Archived from the original on 2014-06-11. Retrieved 2021-09-22.
- ↑ 3.0 3.1 "Sedecia, Re di Gerusalemme, Libretto". Google Books. Google. 1706. Retrieved September 22, 2021.
- ↑ "OPAC". Scores at the International Music Score Library Project. International Music Score Library Project. Retrieved August 21, 2021.
- ↑ "Fabbri, Filippo Ortensio". Wordcat. Archived from the original on 2021-09-22. Retrieved 2021-09-22.