Difference between revisions of "Occhi miei che vedeste"

no edit summary
 
Line 101: Line 101:
| country =Italy
| country =Italy
| language-note =Modern Italian
| language-note =Modern Italian
| libretto-text =<poem>{{lang|it|Occhi miei, che vedeste<sup>(1)</sup>
| libretto-text =<poem>{{lang|it|Occhi miei, che vedeste<sup>1</sup>
Il bell'idolo vostro in preda altrui
Il bell'idolo vostro in preda altrui
Perché non vi chiudeste?  
Perché non vi chiudeste?  
Line 125: Line 125:
| country =Italy
| country =Italy
| language-note =Ancient Italian (Manuscript)
| language-note =Ancient Italian (Manuscript)
| libretto-text =<poem>{{lang|it|Occhi miei che vedeste<sup>(1)></sup>
| libretto-text =<poem>{{lang|it|Occhi miei che vedeste<sup>1</sup>
il bell'idolo vostro in preda altrui
il bell'idolo vostro in preda altrui
perche non vi chiudeste
perche non vi chiudeste
Line 133: Line 133:
ch'il soverchio dolor non fà morire.}}<ref name="IMSLP1"/>
ch'il soverchio dolor non fà morire.}}<ref name="IMSLP1"/>
</poem><poem>
</poem><poem>
<sup>(1)</sup>) This is the text as it appears in the sheet music.  
<sup>1</sup>) This is the text as it appears in the sheet music.  
</poem>
</poem>
}}{{Libretti
}}{{Libretti
| country =Italy
| country =Italy
| language-note =Ancient Italian (Poem)
| language-note =Ancient Italian (Poem)
| libretto-text =<poem>{{lang|it|Occhj miei che vedeste<sup>(1)</sup><sup>(2)</sup>
| libretto-text =<poem>{{lang|it|Occhj miei che vedeste<sup>1</sup><sup>2</sup>
Il bell'idolo vostro in preda altrui.
Il bell'idolo vostro in preda altrui.
Come allor ambedue non vi chiudeste?
Come allor ambedue non vi chiudeste?
Line 146: Line 146:
Che il soverchio dolor non fa morire.}}<ref name="GuariniOpere"/>
Che il soverchio dolor non fa morire.}}<ref name="GuariniOpere"/>
</poem><poem>
</poem><poem>
<sup>(1)</sup>) This is the poem that Ferrari used as a libretto. The author was unknown to him. This version was published in 1737.<ref name="GuariniOpere"/>
<sup>1</sup>) This is the poem that Ferrari used as a libretto. The author was unknown to him. This version was published in 1737.<ref name="GuariniOpere"/>
<sup>(2)</sup>) "Ochj miei": The "i lunga" replaces the double "i" that would logically appear in the plural (but doesn't).
<sup>2</sup>) "Ochj miei": The "i lunga" replaces the double "i" that would logically appear in the plural (but doesn't).
</poem>}}
</poem>}}
{{Clear|left}}
{{Clear|left}}