7,004
edits
Line 196: | Line 196: | ||
<div class="footnotes"> | <div class="footnotes"> | ||
<poem> | <poem> | ||
Translation by Jean-Frédéric-Auguste Lemière de Corvey (1771-1832), 1827<ref name="Pesaro"/> | Translation by Jean-Frédéric-Auguste Lemière de | ||
<nowiki>*</nowiki>) maybe an old form of "aïeul", pl. "aïeuls", engl.: "the ancestors" | Corvey (1771-1832), 1827<ref name="Pesaro"/> | ||
<nowiki>**</nowiki>) The line "ton feu m’agite, il m’enflamme" is repeated to fit with the Italian "secondate il bel desio".</poem> | <nowiki>*</nowiki>) maybe an old form of "aïeul", | ||
pl. "aïeuls", engl.: "the ancestors" | |||
<nowiki>**</nowiki>) The line "ton feu m’agite, | |||
il m’enflamme" is repeated to fit with the Italian "secondate il bel desio".</poem> | |||
</div> | </div> | ||
}} | }} |