Difference between revisions of "Caderà, perirà"
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 57: | Line 57: | ||
}} | }} | ||
'''{{Lang|it|Caderà, perirà}}''' is an aria from the oratorio {{Lang|it|Dio sul Sinai}} (Engl.: God on Mount Sinai) by [[Fortunato Chelleri]]. The author of the libretto is anonymous. The piece premiered in 1731<ref name="IMSLP"/>, maybe on 24 March 1731, as the note on the manuscript says. | '''{{Lang|it|Caderà, perirà}}''' is an aria from the oratorio {{Lang|it|[[Dio sul Sinai]]}} (Engl.: God on Mount Sinai) by [[Fortunato Chelleri]]. The author of the libretto is anonymous. The piece premiered in 1731<ref name="IMSLP"/>, maybe on 24 March 1731, as the note on the manuscript says. | ||
It appears on the following album: | It appears on the following album: | ||
Line 69: | Line 69: | ||
|- | |- | ||
| [[2020]] | | [[2020]] | ||
| [[La Vanità del Mondo]] | | [[La Vanità del Mondo (Album)]] | ||
| [[Ensemble Artaserse]] | | [[Ensemble Artaserse]] | ||
|} | |} | ||
Line 93: | Line 93: | ||
<!--IMPORTANT! Credit your own translations in any way you want. Uncredited translations may cause us problems.--> | <!--IMPORTANT! Credit your own translations in any way you want. Uncredited translations may cause us problems.--> | ||
{{Libretti | {{Libretti | ||
| country = | | country =Italy | ||
| language-note = | | language-note =Modernized Italian | ||
| libretto-text = | | libretto-text =<poem>{{lang|it|'''Recitativo''' | ||
}} | Odi, Mosè mio fido, | ||
{{Libretti | oda estatico il mondo | ||
le leggi che prescrive | |||
al umano destino il mio volere. | |||
da gli estremi del tutto e de l'immenso, | |||
Attonita s'avanzi l'eternità dei secoli venturi, | |||
e ammiri in poche note dolce e rigido insieme | |||
il fren’ che impone a gli affetti | |||
de l'uomo alta ragione. | |||
tu scrivi in duro sasso | |||
e a gli ordini ch'io detto, | |||
e che proclamo dal maestoso trono, | |||
il folgore risponda, e applauda il tuono. | |||
Si adoro un solo Iddio | |||
e quello io sono. (Mose: ... io sono) | |||
Non si pronunzi in vano | |||
il mio nome. (Mose: ... il mio nome) | |||
Doni il settimo giorno a le fatiche, | |||
respiro e pace. (Mose: ... pace) | |||
Non vi sia mano audace che osi ferir... | |||
ma che veggio, che veggio? | |||
Il tuo Popolo or ora trascorse in empio eccesso | |||
onde di sdegno acceso contro l'alme ribelli | |||
armo la man di fuoco e di flagelli. | |||
'''Aria''' | |||
Caderà perirà sotto i colpi del rigore | |||
Atterrata l'impietà. | |||
Fiero turbine di guerra | |||
Spianterà lo stuolo ardito | |||
E abolito dalla faccia de la terra | |||
Sino il nome resterà.}}</poem>}}{{Libretti | |||
| country =Italy | | country =Italy | ||
| language-note =Ancient Italian | | language-note =Ancient Italian | ||
Line 116: | Line 148: | ||
si adoro un solo Iddio | si adoro un solo Iddio | ||
e quello io sono (Mose: ... io sono) | e quello io sono. (Mose: ... io sono) | ||
non si pronunzi in vano | non si pronunzi in vano | ||
il mio nome. (Mose: ... il mio nome) | il mio nome. (Mose: ... il mio nome) | ||
doni il settimo giorno a le fatiche, | doni il settimo giorno a le fatiche, | ||
respiro e pace (Mose: ... pace) | respiro e pace. (Mose: ... pace) | ||
non vi sia mano audace che osi ferir... | non vi sia mano audace che osi ferir... | ||
mà che vegg'io, che vegg'io? | mà che vegg'io, che vegg'io? | ||
Line 134: | Line 166: | ||
spianterà lo stuolo ardito | spianterà lo stuolo ardito | ||
e abolito da la faccia de la terra | e abolito da la faccia de la terra | ||
Sino il nome resterà.}}</poem> | Sino il nome resterà.}}</poem><div class="footnotes"><poem>Source: Manuscript, dated 1731<ref name="IMSLP"/></poem></div> | ||
}}{{Libretti | }}<!-- | ||
| country = | {{Libretti | ||
| country =United Kingdom | |||
| language-note = | | language-note = | ||
| libretto-text = | | libretto-text = | ||
}} | }}--> | ||
</div> | </div> | ||
{{Clear|left}} | {{Clear|left}} |
Latest revision as of 21:57, 17 October 2021
Dio sul Sinai | |
---|---|
by Fortunato Chelleri | |
Libretto | anonymous |
Premiere | |
Date | 1731[1] |
Caderà, perirà is an aria from the oratorio Dio sul Sinai (Engl.: God on Mount Sinai) by Fortunato Chelleri. The author of the libretto is anonymous. The piece premiered in 1731[1], maybe on 24 March 1731, as the note on the manuscript says.
It appears on the following album:
Year | Album | Ensemble |
---|---|---|
2020 | La Vanità del Mondo (Album) | Ensemble Artaserse |
Libretto
from Dio sul sinai
Fortunato Chelleri (music), anonymous (words)
Modernized Italian | |
Recitativo |
Ancient Italian | |
Recitativo Source: Manuscript, dated 1731[1] |
Manuscripts and sheet music
Free score at the IMSLP:
- Manuscript, dated 1731-03-24
- Public Domain Mark 1.0
- Digitale Sammlungen Dresden
- "Dio sul Sinai (Chelleri, Fortunato)". IMSLP. Archived from the original on October 17, 2021. Retrieved October 17, 2021.[1][2]
References
- ↑ 1.0 1.1 1.2 1.3 "Dio sul Sinai (Chelleri, Fortunato)". IMSLP. Archived from the original on October 17, 2021. Retrieved October 17, 2021.
- ↑ "Dio sul Sinai - Mus.2414-D-1". SLUB. Archived from the original on October 1, 2021. Retrieved October 1, 2021.