Difference between revisions of "Alto Giove"

3 bytes added ,  23:56, 2 October 2021
Line 141: Line 141:
Musically, the B-part with its triple-meter does not very fit very well with the A-part and is slightly higher in tessitura which also suggests it was added as an afterthought with the sole purpose to serve as an excuse for the {{lang|it|da capo}}.
Musically, the B-part with its triple-meter does not very fit very well with the A-part and is slightly higher in tessitura which also suggests it was added as an afterthought with the sole purpose to serve as an excuse for the {{lang|it|da capo}}.
<p>
<p>
Conclusion: {{lang|it|"Diva amorosa e bella"}} might be a fond address. As Acis pleads that Galatea may be restored to him (which excludes her), this leaves one other character, Nerea, who is only existent in the version of the libretto which contains "Alto Giove" – or a different goddess altogether who might have appeared beside Jove.<ref name="Libretti"/> What is a strong agument for it being Nerea is that she appears in the scene before, and that, responding to Galatea's plea to Jove to restore Acis to her, she ushers in Acis's aria with {{lang|it|"T'ascoltò Giove, ed annuì co 'l ciglio."}} ("Jove heard you and nodded.") (FR, 2021)
Conclusion: {{lang|it|"Diva amorosa e bella"}} might be a fond address. As Acis pleads that Galatea may be restored to him (which excludes her), this leaves one other character, Nerea, who is only existent in the version of the libretto which contains "Alto Giove" – or a different goddess altogether who might have appeared beside Jove.<ref name="Libretti"/> What is a strong agument for it being Nerea is that she appears in the preceding scene, and that, responding to Galatea's plea to Jove to restore Acis to her, she ushers in Acis's aria with {{lang|it|"T'ascoltò Giove, ed annuì co 'l ciglio."}} ("Jove heard you and nodded.") (FR, 2021)


==Manuscripts and sheet music==
==Manuscripts and sheet music==